白象文化‧印書小舖 不需出版社審核,人人都可以出書
  聯絡我們 | 合作提案
................................................................................
搜尋
................................................................................
書籍分類
*

商業理財

....................
*

文學小說

....................
*

散文小品

....................
*

人文科普

....................
*

心靈勵志

....................
*

宗教哲思

....................
*

醫療保健

....................
*

親子共享

....................
*

星相命理

....................
*

休閒娛樂

....................
*

進修學習

....................
*

藝術創意

....................
*

人物傳記

....................
*

新詩

....................
*

社區文宣

....................
 
 
我的瀏覽紀錄
   
  Vivian的留學日記:Diary of a Teacher from Taiwan Studying in the UK
  Vivian的留學日記:Diary of a Teacher from Taiwan Studying in the UK
  每日單字介紹+多元文化體驗,跟著老師遊學去,英文有趣又easy!
   
 
三分鐘瞭解自費出書
 
出書543

 
買書
 
商品訊息
 

作  者:魏小雅
類  別:人物傳記
出  版:白象文化
出版日期:2020年4月
語  言:繁體中文
I S B N :9789863589761
裝  訂:平裝

定  價:NT$380

狀  態:已下架

分享 Facebook Plurk Twitter
 
內容簡介

 
 
同類商品推薦
 
 
阿樂
阿樂

阿樂,她每天都很快樂。過去,現在,未來。為自己,為別人。

 
照人依舊披肝膽 入世翻愁損羽毛——劉雨虹訪談錄
照人依舊披肝膽 入世翻愁損羽毛——劉雨虹訪談錄

聆聽百歲老人講述世紀傳奇──南懷瑾著作最佳代言劉雨虹的人生行路。

 
花有重開日,人無再少年!
花有重開日,人無再少年!

分享個人成長故事,梳理重要階段心得,希望對有緣人有所助益!

 
我叫汪足女:歌樸灘的冷暖人間
我叫汪足女:歌樸灘的冷暖人間

漢江邊上小人物的故事,小人物的喜樂和浮沉也都化在書中,說這是一個普通人家的故事,不如說這是一個時代的縮影。

 
更多同類商品

 

內容簡介

序 / 導讀

試  閱

作  者

   
 

◎以札記形式,紀錄一名中學英文老師到英國留學的生活點滴。
◎每篇札記附上一組中英對照關鍵字詞,讓讀者順道跟著小雅老師學英文!
◎旅遊、教學、語言、飲食、宗教、節慶等文化體驗,增加英語字彙,拓展文化視界。

「她就是這樣的人,這樣的老師,願意擴展自己的極限,再把拓展開的視野帶回學校,帶回教育圈。」——師鐸獎得主、彰化縣立二水國中國文老師 楊傳峰

師大英語系+英國艾克希特大學英語教學碩士班+科班英語教師資歷,
多益成績幾近滿分、去過很多國家、英語教學創新的魏小雅老師,
完成這本遊學札記,同時也是一場活潑實用的英語教學。

從偏鄉教學到外鄉留學,年輕的英語教師記錄自己一年多來的外國求學點滴,內容多元,除了旅遊、教學、語言、飲食、宗教、節慶等文化體驗,更在每篇日記附上一組中英對照關鍵字詞,讓讀者在隨著文字足跡,輕鬆瀏覽歐洲各國風情的同時,也能學到新的英語字彙,在精進英文軟實力的同時,文化視界也一併拓展!

   
 

有些人問我為什麼選擇去英國留學,而不是美國、澳洲、或加拿大?
我想我會鍾情於這個國度,除了因為英文源於英國,另外也與2016年夏天一次旅行有關。當時是我第一次造訪英語系國家,當地悠遠的歷史體現在人們的口音、語用、建築、甚至涵養,在在令人心神嚮往。返國之際,我來到倫敦塔橋旁的噴泉許願池,拋出的英國一便士硬幣撲通落池,我也許好了心願:
「我要再回來。」
回臺灣後,我便積極了解留學事宜。逐夢過程,感謝宇挺教授、仲平校長、傳峰老師的大力推薦、任教校方及同事的情義相挺、以及家人好友的暖心祝福。至於我的另一半更是令人感動,當時我們剛新婚,他卻願意獨守空閨一年,無條件支持老婆圓夢。
「小雅,我們買了一本書,看妳有沒有興趣看看——浩子的《流浪日記》。裡面是他去十幾個國家旅行的點滴。我覺得妳也可以出書耶,妳去過的國家比他還多個。」留學一事確定成行後,姊姊拿著一本用誠品墨綠紙袋裝的書,在轎車前座轉頭這麼跟我說。
倚著床頭燈,看這本書時,我不時大笑,令一旁的老公也好奇遊記內容。除了浩子式幽默,我更欣賞這位藝人暫時放下工作,帶著一家四口、兩大兩小出國旅遊一年,追逐夢想的勇氣。
書看了一半,突然想起姊姊車上的話,也想起自己另一個一直擱置的夢想。
是啊!出書!
老實說論去過國家的數量,我肯定比不上旅遊節目主持人浩子的足跡廣度,但是的確我可以為自己的英國留學生活留下回憶,不是嗎?

   
 

09.24(週一):艾克希特大學
每日一字:MEd TESOL=Master of Education in Teaching English to Speakers of Other Languages(英語教學教育碩士)

我讀的是英國艾克希特大學(University of Exeter)英語教學碩士班。會選擇這間學校,有六個原因:
一、全英國只有本校開設英語教學碩士暑期密集班。對於去年只能利用暑假在職進修的我而言,這是唯一的選擇。
二、本校英語教學課程官方簡介中提到,研究生可至當地學校作課室觀察,不同於一般學校偏重理論。對我來說,這是難得瞥見英式教育的機會。
三、根據泰唔士高等教育調查(The Times Higher Education World University Rankings),於2016世界大學排名當中,艾克希特大學位於世界百大之列。羅素大學集團是英國著名高教圈,目前由二十四所國內最頂尖的研究型大學組成,艾克希特大學亦為成員。
四、本校聖路克校區的前身—聖路克學院(St. Luke's College)為英國首批成立的師資培訓機構之一,歷史悠久。
五、圖書館藏教育叢書之多,列英國第二。
六、本所採小班制教學,與教授跟同學互動機會多,近年更獲評為英國前三名的英教所。
另外,艾克希特大學是《哈利波特》作者J.K.羅琳的母校!雖然她讀的是大學部法語系,但我早已飄飄然幻想自己就讀的是霍格華茲。


11.01(週四):艾克希特黑暗史
每日一字:witch/sorceress, wizard/warlock/sorcerer(女巫、男巫)

昨天晚上刻南瓜前,我們參加了紅衣團(Redcoat)的免費導覽。紅衣團是英國一個老牌導覽團隊,全年全國各地都可以看到穿著紅色西裝外套的志工,帶領上限十五人的小群遊客,熱情介紹在地歷史地理人文軼事。
我們昨晚參加的是萬聖節特別導覽。集合地點在艾克希特主教座堂廣場,現場參加導覽的遊客各個奇裝異服、花招百出,有巫婆、裂嘴女、骷髏人、歌劇魅影、死神、催狂魔,還有人把驅魔經文寫在臉上,頓時覺得自己眼尾跟嘴角的血痕不夠看。
排隊等待導覽時,扮成女巫的志工給我們每人三樣東西:螢光棒、棒棒糖、跟迷迭香,並表示迷迭香可用來驅邪。接著,頭戴巫師帽、身體硬朗、中氣十足的導覽爺爺手持骷髏頭造型LED 指揮棒,帶領我們走進英國據說數一數二鬧鬼的城市——艾克希特。

一、 近期研究顯示,艾克希特早在1566 年便有追捕並絞死女巫的紀錄,是英國首例。同時英國最後一次因涉及巫術而判絞刑的案例,亦於1682 年發生在艾克希特。此後相關案件均改以罰鍰,而最後一次的審判距今僅隔七十年。
二、 曾有一名法官非常痛恨巫術邪說,起訴了許多與巫術沾上邊的人。有一天他生了重病,臥病不起,情急之下只好請一名女巫替他醫治。女巫來到他床前,說了一句「奉神之名,起身吧!」,法官奇蹟似地自病榻坐起,但女巫接著說「奉魔鬼之名,倒下吧!」法官又倒回床上,並在兩天後死去。
三、 路人晚間看到三名男子在屋頂推擠拉扯,轉頭一看,屋旁樹下站著一名面色蒼白的修女,正用手指著屋頂上的三人,似欲使其爭先恐後跳樓。據說,與鬼修女對視十秒鐘,必死。
四、 在維多利亞時期,市區醫院曾有名護士因為醫療疏失而導致病人死亡,護士過於內疚自責而於醫院跳樓身亡。自此便傳聞,其幽魂會出現在將死病人床前,並將花瓶的花朵排列成十字架形狀。
五、 十九世紀,盜屍做醫療研究的歪風盛行。曾有一名商人聘僱三名守衛,在自己死後三日內於墓旁站崗。三名守衛於夜半值勤時,突聞遠方傳來腳步聲及金屬碰撞聲,故躲於樹叢靜觀其變,果見三名男子帶著麻布袋及鐵鏟靠近,並開始挖掘商人棺木。待他們將屍體抬出並塞入麻布袋,三人便回頭欲將墳地復原。三名守衛見機將商人屍身藏於樹叢,並由其中一名守衛鑽進布袋。三名盜屍賊填完墳土,拖了麻布袋就走。當三人到了路口,討論著要往哪個方向走時,此時袋內傳來一陣幽幽的回應:「回去墓地吧」,嚇得三人丟下布袋,逃之夭夭。三名守衛不僅不負商人所託,還讓盜屍賊心存忌憚,不敢再犯。
六、 1855 年二月一夜大雪過後,艾克希特及鄰近地區的雪地上,出現大範圍的足跡。當時警方成立搜查小組,卻調查未果,只知道這些足跡屬於某種動物的蹄印,並且是雙腳站立的動物。更奇怪的是,只有教堂四周沒有腳印。居民人心惶惶,深信此乃撒旦造訪。
七、 艾克希特主教座堂的建立,傳說是因為一名主教曾騎馬行經此地,卻突然感到肚子餓。此時一名黑衣男子出現,表示自己有食物可供解飢,但條件是主教必須下馬,向男子說「我臣服於你」,並且鞠躬。主教雖感羞辱,但礙於飢餓難耐,只好照做。就在主教準備鞠躬之際,一陣風吹開男子的黑斗篷,主教驚見男子竟長著有蹄動物的下身,
這才發現自己差點跟魔鬼打了交道。魔鬼見形跡敗露,唰地一聲消失了。主教感念自己逃過一劫,便在此地建立主教座堂。
最後一個故事就是在主教座堂說的。導覽結束前,志工爺爺提及座堂四周的草坪,早期都是墓地。又講以前有不少誤判死亡的事件,也就是有些人是被活埋的,證據是開棺驗屍時,棺蓋內側的指甲刮痕。為免悲劇一再重演,故流傳一個習俗:蓋棺前,在死者身旁放個手搖鈴鐺,以便清醒後求救。
大夥屏氣凝神聽到這裡,突然身後一聲「叮鈴」,急轉身,原來是另一名志工手持鈴鐺,為今夜劃下完美的句點。


12.18(週二):矮妖精
每日一字:folklore(民間傳說)

今天我們來到愛爾蘭矮妖精博物館。矮妖精是愛爾蘭知名傳說生物。幽默的導覽大叔研究矮妖精傳說多年,以下是他的分享:
一、 矮妖精身高通常為人類的三分之一,頂多也只到人類半身高。
二、 一般以為矮妖精都是大鬍子單身老男人形象,但其實有男有女有老有少,還有矮妖精國王跟皇后。
三、 紀念品店看到的矮妖精都是穿綠衣戴綠帽,但其實最初他們是穿戴紅、棕色衣帽。
四、 他們的傳統職業是製鞋,透過幫森林仙子製作精美的鞋子來賺取金幣,並將金幣放在陶罐裡藏在某處。根據愛爾蘭詩人葉慈的說法,矮妖精原文leprechaun 一詞來自蓋爾語leith broghan,意思就是「製鞋匠」。
五、 若能抓到一隻矮妖精,並讓他吐露金幣所在之處,你就會變得比國王還富有。
六、 據說彩虹的尾巴便是指向矮妖精的金幣罐。
七、 矮妖精鬼靈精怪。例如,曾經有一隻矮妖精因為在森林裡被樹枝勾住無法掙脫,所以向一名路過的男子求救。男子要求矮妖精必須告知金幣所在,才肯幫忙,矮妖精迫於無奈只好答應。脫困後,矮妖精帶著男子來到森林中藏匿金幣的地點,男子開心地脫下自己一隻紅色襪子,綁在一旁樹枝上以做記號。但是當他從家裡拿鐵鏟回來準備開挖
時,卻發現森林裡每棵樹都綁了紅襪。男子最終還是沒有得到矮妖精的寶藏。
哈利波特第四集《火盃的考驗》寫到魁地奇世界盃開幕式,愛爾蘭國家代表隊前領頭的吉祥物正是一隻不斷變出金幣的綠衣矮妖精。博物館裡還有一間擺放巨大家具的客廳,讓遊客體驗矮妖精視角。


02.18(週一):洋芋片
每日一字:dip(沾醬)

英國的商品價差大,最好貨比三家。舉例來說,英國零食大廠Walkers 的洋芋片,很多口味都不錯,例如起司洋蔥口味、番茄醬口味、鹽醋口味、以及雞尾酒蝦口味,但我最愛的是泰式甜辣醬口味(Thai sweet chili),是我每次嘴饞時會想要吃的零食。這樣一包150 克,原價兩英鎊,大約臺幣八十元。大部分商店都賣原價,但有時遇到某些店家在促銷,一包就只要一鎊。
講到洋芋片,就不得不說這類單字的英美用法差異。在美國,洋芋片叫做potato chips(馬鈴薯切片),英國則叫potato crisps(馬鈴薯脆片)。薯條在美國叫French fries(法式炸物),即麥當勞賣的那種細條狀薯條;英式薯條則偏片狀,即臺灣牛排館常見的薯片,英文叫potato chips 或steak fries(配牛排的炸物)。
辦派對時,英國人常準備洋芋片,並且會沾醬吃。像蘇格蘭同學Lesley 就非常推薦墨西哥莎莎醬、蝦夷蔥酸奶醬、跟蝦夷蔥起司醬,如此將洋芋片沾醬吃,真的讓人欲罷不能。


02.21(週四):丟垃圾
每日一字:wheelie bin(輪式垃圾桶)

早晨慢跑的路線,會經過許多住宅區。自己以前學英文時,一直不懂為什麼「丟垃圾」是take out the trash(把垃圾拿出去)。直到如今沿途看到路邊一排垃圾桶,才了解原因。
原來在英國,家家戶戶需向政府租借垃圾桶。以艾克希特來說,黑色桶丟一般垃圾,綠色桶放資源回收,另外有些人家也會擺棕色桶,用來放置園藝廢棄物以及廚餘。平日垃圾桶放在自家範圍,等垃圾車分區依日程來收各類垃圾時,住戶就會先行將垃圾桶拉到庭院外,讓清潔隊隊員處理。
所以,take out the trash 是指將房子裡的垃圾打包,「拿出去」丟進庭院裡的垃圾桶。另外,trash 其實是美式單字,英式英文裡,「不可回收的一般垃圾」叫rubbish,所以在英國倒垃圾是take out the rubbish。「廚餘」一字也有所不同,美國人稱之為garbage,英國人則說wet waste(濕式廢棄物)。「垃圾桶」的說法一樣有英美差異:垃圾桶美語是trash can 或garbage can,英式英文則是rubbish bin 或dustbin。
除了以上差異,其他相關字彙倒是兩國通用,例如refuse跟waste 是垃圾較正式的統稱;資源回收為recycling;litter 則專指公眾場所如街道上的垃圾。


03.24(週日):扒手驚魂
每日一字:pickpocket(扒手)

我在威尼斯車站遇到了扒手。
當時我們拖著行李,準備要搭火車前往米蘭。火車到站,我們上了一節空的車廂。因為車票上沒有顯示特定座位,所以我們直接找空位坐了下來。此時有名中年婦人跟一名年輕小姐上車。兩人直接走來,用英文說我們坐到她們的位子了。雖然心中疑惑,但我們仍起身讓位。此時兩人貌似熱心,表示要幫我們看車票。當她們嘴上滔滔不絕時,也跟我們越發逼近,然而我們身後就是車廂尾,無處可退。當我皺著眉、聽著眼前中年婦女的言辭、同時對於她的接近感到不適時,我突然感覺腹前的斜肩包在輕微顫動。猛然低頭,發現她正在收手,原來他們會用圍巾遮蔽自己偷竊的舉動。我的包包內側拉鍊已被打開,而我確實習慣將錢包跟護照放在裡頭。然而因為我察覺得快,女扒手並未得逞。迅速確認自己東西尚未遭竊後,我拉上拉鍊,抬頭一看,兩人此時竟然坐回座位,裝作沒事,還嘻皮笑臉。我瞪著婦人,說No stealing(不可以偷東西),便跟欣葳換到其他節車廂。此時剛好遇到清潔人員上車工作,我便跟其中一名員工表示我們剛剛遇到扒手,並詢問可否舉報。員工表示可向火車站員警反應。但因為我沒有真的遭竊,口說無憑且也不想耽誤行程,所以作罷。
一直聽說義大利治安差,直到自己遇到才知道怕。接下來的義大利行程,我跟欣葳都處於戒慎恐懼的狀態,有人靠近就會自動遠離。不過也感謝這個沒有代價的教訓,讓我們多點防人之心。因為剛體驗完震撼教育,當我們來到米蘭大教堂時,除了登頂欣賞教堂的美麗,也忍不住觀察教堂前廣場各種詐騙手法。例如主動幫忙拍照卻要求收服務費,或者主動為遊客戴廉價手鍊,接著表示是賣非送。

以上內容節錄自《Vivian的留學日記:Diary of a Teacher from Taiwan Studying in the UK》◎魏小雅著.白象文化出版

   
 

魏小雅(Vivian)
小雅是本名(不是綽號),臺師大英語系畢業,擔任中學老師至今。在奧地利探索過世界最大的冰洞,也曾深入冰島火山內部。為追尋留學夢,在2017年利用暑假至英國艾克希特大學,先修英語教學碩士學分,並於隔年轉入全年制碩士班。在學期間獲頒國際優秀學生獎學金。

 
團購優惠
 
點閱率排行榜
   
  銀行的那些事
  銀行的那些事
 
   
 
2. 共生與分炊:合中有分,分不離合
3. 藍男色-允碩的極私密萬年曆桌曆(限)
4. 營利事業所得稅查核準則實務解析
5. 長春餓殍戰:中國國共內戰最慘烈的圍困,1947.11.4~1948.10.19
6. 「玩賺權證」達人祕笈
 
開卷試讀
   
  水深之處
  水深之處
  一本人倫推理小說,以主角的姊姊自殺掀起序幕,妹妹讀著她遺留下來的日記,一步一步追尋背後的真相,直到學會自我救贖。
   
 
2.讀豳室詩草 杜仰山作品
3.人工智能的第一性原理 熵與訊息引擎
4.其實我可以很快樂
5.活出最耀眼的自己
 
 
白象文化 印書小舖 白象文化生活館
 
................................................................................
 
出書 賣書 買書 關於我們 聯絡我們
* 如何出書
* 實體書
* 電子書
* 線上申請
* 服務方式
* 銷售通路
* 行銷工具
* 線上申請
 
線上講堂
* 出版FAQ
* 經銷FAQ
* 編印FAQ
* 討論交流
* 媒體報導
* 客戶見證
* 活動點滴
* 公司簡介
* 理念及特色
* 出版品牌
* 大事紀
* 加入我們
* 我要發問
* 交通位置
會員中心
合作提案
 
................................................................................
  Copyright©2010 PressStore All Rights Reserved.